The Refugees: A Tale Of Two Continents

(n.) Harper's Monthly Magazine, 1893, vol. 86, Jan, p244-276, Feb, p396-428, Mar, p551-586,

Apr, p713-739, May, p913-935, vol. 87, Jun, p79-98, ill. T. de Thulstrup (29);

First Edition: London: Longmans, Green, and Co., 17 May 1893, (3 vol.), v.1, viii+227(25)pp; v.2, iv+214(2)pp; v.3, iv+299(5)pp;

NY: Harper & Brothers, 28 Jun 1893, xii+366pp, hc, ill. T. de Thulstrup (28);

Author's Editions: Vol. 3, The Refugees, London: Smith, Elder & Co., 24.09.1903, ill. A. Twidle (2);

Vol. 2, The Refugees, The Crowborough Edition, 1930;

  1. БЕГЛЕЦЫ - переводчик К. К. Мёрдер

    • 1895 - ж. "Север" (СПб.) №№ 3(15.01), стб.131-136, № 4(22.01), стб.183-188, № 5(29.01), стб.231-234, 239-240, № 6(5.02), стб.267-268, 271-274, № 7(12.02), стб.327-330, 335-338. № 8(19.02), стб.367-372, № 9(26.02), стб.423-432, № 10(5.03), стб.471-476, № 11(12.03), стб.519-522, 527-528, № 12(19.03), стб.583-588, № 13(26.03), стб.615-618, 623-628, 631-632, № 15(9.04), стб.727-730, № 16(16.04), стб.761-762, 767-770, 775-776, № 17(23.04), стб.815-818, 823-824, № 18(30.04), стб.855-858, 863-866, № 19(бд), стб.897-900, № 20(бд), стб.947-950, 955-960, 963-968, 971-972, № 21/22(бд), стб.1007-1008, 1011-1016, 1019-1024, 1027-1028, № 23/24(бд), стб.1061-1064, 1067-1072, 1075-1080, 1083-1086, № 25/26(бд), стб.1133-1134, 1139-1144, 1147-1152, № 27/28(бд), стб.1199-1208, 1211-1212, № 29/30(бд), стб.1267-1272, № 31/32(бд), стб.1301-1304, 1307-1312, 1315-1320, № 33/34(бд), стб.1355-1360, 1363-1368, 1371-1372, № 35/36(бд), стб.1411-1416, 1419-1424, 1427-1430;

  2. ИЗГНАННИКИ - переводчик В. Кошевич, сокр.

  3. БЕГЛЕЦЫ (ИЗГНАННИКИ) - переводчик не указан

  4. ИЗГНАННИКИ - переводчик М. Ловцова, сокр.

  5. ИЗГНАННИКИ - переводчик не указан

    1. (1909) - сс. "Полное собрание сочинений", т. 4, СПб.: Книгоизд-во П. П. Сойкина, кн.12, 256 стр., кн.13, с.257-317

    2. 1912 - Ред. ж. "Свет" (Гугеноты и католики), стр.

    3. 1928 - Л.: Красная Газета, т. 1, 246(2) стр., т. 2, 152 стр., редакция (нет 31 главы "Скальпированный")

    4. 1992 - сс. "Конан Дойл в 4-х тт.", т. 1, М.: ТО “Софит”, с.6-318 (печат. по тексту 5.3) (31 глава "Человек без волос")

    5. 1993 - сс. "Артур Конан Дойл в 12-ти тт.", т. Изгнанники, М.: Наташа, Внучата, с.5-290

    6. 1995 - сс. "Артур Конан Дойл в 13-ти тт.", т. Война в Южной Африке, М.: Наташа, с.5-302

    7. 1995 - сс. "Артур Конан Дойль в 8-ми (+4) тт.", т. 9, Донецк: Донеччина, с.5-284 (печат. по тексту 5.3)

    8. 1997 - сс. "Артур Конан Дойль в 7 кн.", кн. "Возвращение Шерлока Холмса. Изгнанники", СПб.: Logos (Библиотека П.П. Сойкина), с.321-638

    9. 1998 - сс. "Артур Конан Дойл в 14-ти тт.", т. 6, М.: Терра, Литература, Наташа, с.5-302

    10. 2008 - М.: Вече (Искатели приключений), с.4-378 (печат. по тексту 5.3) (нет 31 главы "Скальпированный")

    11. 2015 - М.: Вече (Серия исторических романов), 411(5) стр. (печат. по тексту 5.3, ред.)

    12. 2023 - СПб.: СЗКЭО (Библиотека мировой литературы, т. 216), с.7-265 (печат. по тексту 5.3, ред. +31 глава "Человек без скальпа")

  6. БОРЦЫ ЗА ВЕРУ - переводчик С. Облеухова

  7. ИЗГНАННИКИ - переводчик не указан, перевод № 5.3, редактор М. Ю. Чугорина;

  8. ИЗГНАННИКИ - переводчики: Н. Куняева, В. Скороденко (1 часть), Г. Злобин (2 часть)

  9. ИЗГНАННИКИ - переводчик А. Горский, перевод № 5.3, редакция (+31 глава "Человек без волос")

  10. ИЗГНАННИКИ - переводчик Н. Романов