ИЛЬФ АЛЕКСАНДРА ИЛЬИНИЧНА

 

 

(1935‒2013)

 

Дочь писателя И. Ильфа и художницы Марии Тарасенко.

Родилась 21 марта 1935 г. в Москве.

После смерти отца жила с матерью в Москве, в писательском доме в Лаврушинском переулке, во время войны была в эвакуации. До 16 лет носила фамилию Файнзильберг, когда настало время получать паспорт, А. Барто и С. Михалков помогли обратиться в соответствующие инстанции для получения более благозвучной и нейтральной (в годы борьбы с космополитизмом) фамилии — псевдонима отца. По воспоминаниям Александры Ильф, письмо на имя секретаря Сталина Поскрёбышева, она переписывала набело несколько раз, чтобы не было ни одной ошибки или кляксы.

Отца Александра Ильинична не помнила, но унаследовала его любовь к литературе — она окончила филологический факультет МГУ.

Вышла замуж за геолога Германа Кричевского. Родился сын Илья.

Несколько лет они прожили в Германии, затем вернулись в Москву. Александра Ильинична работала переводчицей с английского и редактором иностранных текстов в издательстве «Советский художник». Она переводила классику — Г. Уэллса, Брет Гарта, А. Конан Дойля, а в начале перестройки и нашумевшую повесть М. Пьюзо «Крёстный отец».

Всю свою жизнь она занимается изучением литературного наследия Ильфа и Петрова. Ею подготовлен к изданию полный текст «Записных книжек» Ильфа, восстановлен в авторской редакции текст «Двенадцати стульев».

Переводила с английского и на английский язык книги по искусству, художественные тексты.

Александра Ильинична Ильф умерла 14 декабря 2013 года. Похоронена рядом с отцом, на Новодевичьем кладбище.

Сын Александры Ильф, журналист Илья Кричевский, живет в Израиле, там же живет и её внучка.

 

Переводы А. Конан Дойля:

  1. ДЬЯВОЛОВА НОГА

  2. ЖЁЛТОЕ ЛИЦО (сокращ.)