Поэзия (Poetry)

Не собранная (uncollected)

A Student's Dream [in a letter to his mother, 31 Oct 1870]
The Abbot [Oct 1873, The Stonyhurst Figaro]
After the Battle [Oct 1873, The Stonyhurst Figaro]
 

ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ КРАСНОЕ МОРЕ [The Passage of the Red Sea, (pm) The Stonyhurst Figaro, 14 Nov 1873; The Wasp (Stonyhurst College Magazine), Nov 1873]

  • 2011 - газ. Интеллигент (С-Пб.) № 5-6 (5-6), июнь-июль, с.7, Е. Фельдман

  • 2012 - газ. Биробиджанская звезда № 38 (17034) от 1 июня, пятница, с.5, Е. Фельдман

In Memoriam [1883 in Southsea. The poem is an hommage to his uncle, Richard ('Dicky') Doyle]

The Lay of the Grasshopper [scrapbook at Lausanne, 1883?]

"The Wanderers" Irish Tour [Stonyhurst Magazine, vol.2, Nov 1885, p143-144]

Alpine Walk (An Alpine Walk) [Independent, New York, vol.45, 14 Dec 1893, p1]

15 February: (Christmas 1895) [Today, 1896, p57a]

To An Undiscerning Critic [London Opinion, vol.35, 28 Dec 1912, p521]

The Golden Dog [Crowborough Weekly, Brighton, 29 Mar 1913, p4c-4d]

Сборники (Collections)

Songs of Action, 1898

Songs of the Road, 1911

The Guards Came Through, 1919

The Poems of Arthur Conan Doyle: Collected Edition, 1922

Песни действия

Песни дороги
Гвардия атакует и другие стихотворения

Стихи Артура Конан Дойля: коллекционное издание

 

2012 - БЫЛЫЕ ДНИ, БЫЛЫЕ ВРЕМЕНА -

Страницы английской и шотландской поэзии в переводах Евгения Фельдмана - Омск: Изд-во Министерства культуры Омской обл., 565(27) стр.

(т. 500) (ISBN 978-5-87367-181-6)

(оформ. Е.А. Пичугиной) (ф-т 84х1081/32-200130)

(Портрет перев. на задней крышке переплёта).

Д. М. Федяев - Бард старой Англии, с.3-6

  • Дж. Чосер, Дж. Хейвуд, Т. Уайетт, Иаков Пятый, Г. Говард, Т. Тассер, Э. Дайер, Дж. Флетчер-Старший, Э. Спенсер, Н. Бретон, Ч. Тичборн, Дж. Пил, Дж. Сильвестер, Р. Сидни, У. Шекспир, Т. Нэш, Неизвестный автор, Дж. Дэвис, Р. Эйтон, Бен Джонсон, Дж. Донн, Р. Бёртон, У. Драммонд, Дж. Уидер, Р. Геррик, Г. Кинг, Дж. Шерли, М. Паркер, Э. Уоллер, Т. Эркарт, Дж. Грэм, А. Бром, Дж. Беньян, Ч. Сэквилл, Ч. Седли, Э. Тейлор, Г. Олдрич, Ч. Уэбб, Дж. Олдем, М. Чадли, М. Прайор, Дж. Свифт, У. Конгрив, Р. Ливеридж, Дж. Аддисон, У. Сомервилль, Т. Парнелл, А. Рэмси, Джон Гэй, А. Поуп, У. Брум, С. Уэсли, Дж. Байром, Ф. Дормер Стенхоп, Дж. Дайер, Дж. Томсон, Д. Маллет, Н. Коттон, Ч. Уэсли, Дж. Литтелтон, У. Шенстон, Д. Гаррик, Т.Дж. Смоллетт, Дж. Скиннер, Т. Блэклок, Дж. Лапрейк, Дж. Каннингем, Ф. Гроуз, У. Купер, А. Бикерстафф, Дж. Bулкот (П. Пиндар), И. Пейган, О.М. Топлэди, Ч. Дибдин, Дж. Тайтлер, Р. Фергюссон, Р.Б. Шеридан, Дж. Крабб, Дж. Рукби, У. Симсон, Дж. Мэйн, Р. Бёрнс, Д. Кроуфорд, Дж. Литтл, Д. Силлар, Р. Хетрик, Дж. Каннинг, Р. Андерсон, В. Скотт, Т. Дибдин, Р. Саути, Дж. Смит, М.Г. Льюис, Ч. Лэм, Т. Кэмпбелл, Т. Мур, А. Каннингем, Дж.Г. Ли Хант, К. Лэм, Б.У. Проктер (Б. Корнуолл), Дж.Г. Байрон, П.Б. Шелли, Дж.Ф.У. Гершель, Ф.Д. Хеманс, Дж. Китс, Т. Карлейль, Х. Кольридж, А. Смарт, Т. Гуд, У. Кенниш, Неизвестный автор, У.А. Фостер, У.Г. Эйнсворт, А. Теннисон, У.М. Теккерей, Э. Лир, К. Патмор, А.А. Проктер, Р.Д. Блэкмор, Ч.Г. Халпин, Т.Э. Браун, Дж.К. Максвелл, Л. Кэрролл, Р. Гарнетт, М.Э. Брэддон, Г.С. Ли, У.Э. Хенли, Р.Л. Стивенсон,  Ф.Б. Maрстон, А.Э. Хаусмен

  • Артур Конан Дойль (1859-1930)

    • Из сборника Песни действия (1898)

      • Песня о луке, с.457-458

      • Песня о британских границах458-460

      • О том, как капрал Дик получил повышение по cлужбе. Баллада о событиях 82-го года460-464

      • Забытый рассказ464-466

      • Поле для игры в гольф466-467

      • Фудрйант, корабль военно-морских сил Её Величества467-469

      • Утро охотников469-470

      • Тайная комната

      • Ирландский полковник

      • Притча

      • Старый охотник

    • Стихи из других сборников

      • Мужайся!

      • Школьные друзья

      • Ночной патруль. Сентябрь 1918

      • Империя. 1902

      • Судьба

  • У.А. Рэли, С. Филлипс, Р. Киплинг, Л. Джонсон

  • Эпиграммы неизвестных авторов

  • Лимерики неизвестных авторов

Краткие сведения об авторах, с.

2013 - АНГЛИЙСКАЯ миниатюрная ПОЭЗИЯ -

Харьков: Фолио, 392(24) стр.

(составление и перевод с англ. и шотландского Евгения Фельдмана) (т. 1500)

(ISBN 978-966-03-5873-7)

(худ.-оформ. Ю.Ю. Романика) (ф-т 70х901/64-110х90)

(подп. в печ. 5.02.2013)

  • Дж. Хейвуд, Г. Говард, гр. Сарри, Т. Тассер, Дж. Флетчер Старший, Э. Спенсер, Ч. Тичборн, Дж. Пил, Дж. Харингтон, Дж. Сильвестер, У. Шекспир, Р. Роулендз, Дж. Дэвис, Б. Джонсон, Р. Барнфилд, Р. Хейман, Ф. Мэссинджер, У. Драммонд, Р. Геррик, Т. Фриман, Г. Кинг, Дж. Шерли, М. Фейн, Т. Эркарт, Дж. Грэм, Дж. Кливленд, Р. Хит, А. Бром, Дж. Беньян, Дж. Драйден, К. Филипс, М. Чадли, М. Прайор, Дж. Свифт, Дж. Гранвил, Дж. Аддисон, А. Уоттс, Э. Эванз, А. Рэмси, А. Поуп, С. Уэсли, Дж. Байром, Ф.Д. Стенхоп, У. Оддис, Д. Маллет, Ч.Х. Уильямс, Т. Сьюард, У. Шенстон, Д. Гаррик, Т. Блэклок, Дж. Уортон, Дж. Лапрейк, О. Голдсмит, Ф. Гроуз, А. Бикерстафф, И. Пейган, А.М. Топлэди, Дж. К. Леттсом, Дж. Тайтлер, Дж. Крабб, У. Блейк, Р. Бёрнс, Д. Кроуфорд, Дж. Каннинг, Дж. Смит, Т. Кэмпбелл, Т. Мур, Г. Смит, Г. П.-Ф. Ланздаун, А. Каннингем, Дж. Г. Ли Хант, Ч. Лэм, К. Лэм, Дж.Г. Байрон, Дж. Клэр, Дж. Г. Локкарт, Дж. Китс, Т. Карлейль, Т. Гуд, У. Кенниш, У.Г. Эйнсворт, У. М. Теккерей, У.Дж. Линтон, Брэнуэлл Бронте, К. Патмор, Р.Д. Блэкмор, А.Л. Проктер, Ч.Г. Халпин, Т.Э. Браун, Л. Кэрролл, Г.Дж. Байрон, Р. Гарнетт, А. Смарт, Р.Л. Стивенсон, Ф.Б. Марстон, Б.Ф. Кинг, А.Э. Хаусмен, с.5-300

  • А. Конан Дойль

    • Утро охотников, с.301-302

    • На смерть Ричарда Дойля, художника, с.302-304

    • Рональду Россу, которого торпедировали в 1917 году в Коринфском заливе, и он, таким образом, получил возможность посетить Парнас, с.304

    • Строки, посвящённые Карло, с.305

    • Велосипедов дребезжание..., с.305

    • Непроницательному критику, с.306

    • Притча, с.307

    • Притча о Грааале, с.308

  • У.А. Рэли, Р. Киплинг, У.Б. Йейтс, с.310-331

  • Е. Фельдман - Британские правящие круги накануне Второй мировой войны, с.332

  • Стихотворения неизвестных авторов, с.333-348

  • Английские поговорки, с.349

  • Лимерики, с.350-377

  • Р. Бёрнс - Прощай!, с.378

    Комментарии и примечания, с.379-392

Английская комическая поэзия. От Байрона до Киплинга
Английская любовная поэзия. От Скотта до Киплинга

Разбойники, пираты, воры

Правь, Британия!