To Ronald Ross. Who was torpedoed in the Gulf of Corinth in 1917, and was thus enabled to visit Parnassus

(pm) The Poems of Arthur Conan Doyle, London: John Murray, 21 Sep 1922;

Collections: The Poems of Arthur Conan Doyle;

  1. РОНАЛЬДУ РОССУ, чей корабль в 1917-м торпедировали в виду Коринфа. Уцелевший Росс получил таким образом возможность очутиться на берегу и посетить Парнас - переводчик С. Александровский (2007)

    • 2013 - ж. «Переводчик» (Чита), Вып. 13, с.26

    • 2016 - сб. "Художественный перевод и сравнительное литературоведение" Вып. VI, М.: «ФЛИНТА», «Наука», с.

  2. РОНАЛЬДУ РОССУ, которого торпедировали в 1917 году в Коринфском заливе, и он, таким образом, получил возможность посетить Парнас - переводчик Евг. Фельдман

  3. РОНАЛЬДУ РОССУ - переводчик В. Раскумандрин

    • 2017 - авт.сб. "Ночной патруль" М.: Престиж Бук (Ретро библиотека приключений и научной фантастики. Коллекция. Поэты-фантасты), с.241